O Insides Drivernão consegue lidar com quimo de viscosidade muito alta; no entanto, o InsidesPort está disponível para diluir o quimo a uma viscosidade mais adequada para areinfusão pelo Driver. Consulte as Instruções de Uso do Sistema Insides®, as Instruçõesde Uso do Insides Port e as seções de Gerenciamento do Paciente no centro detreinamento.
Como regra geral,um débito superior a 1 litro/24 horas deve ser suficientemente fluido parareinfusão. Se o quimo do paciente estiver consistentemente muito espesso, o usodiário do Insides Port, em combinação com as seguintes medidas, ajudará afluidificar o quimo até uma viscosidade tolerável. Isso pode incluir:
• Desmame da medicaçãoanti-motilidade
• Beber um ou dois coposde água a mais
• Beber uma ou duasxícaras de café
O Insides Drivernão possui uma taxa de fluxo definida, pois o quimo é composto de fluido epartículas. Quimo muito fino/semelhante à água será reinfundido maisrapidamente em comparação com quimo mais espesso. Quimo mais espesso levarámais tempo, pois o complexo da bomba precisa triturar as partículas para gerarpressão suficiente para impulsioná-lo pelo tubo. É recomendável mastigar bem osalimentos para que a bomba trabalhe menos. Utilize a velocidade mais baixa queimpulsione o quimo pelo tubo para reduzir o desconforto do paciente e orefluxo. Uma bolsa de ostomia comporta de 200 a 300 ml de quimo, que geralmentepode ser bombeado em menos de 5 minutos.
O paciente troca abomba Insides a cada dois ou três dias, juntamente com a troca habitual do seudispositivo de ostomia.
• Peça a umfamiliar/cuidador que ajude o paciente a reinfundir o quimo.
Gire a bomba deforma que a superfície plana fique voltada para a parte de trás da bolsa deostomia. Em seguida, coloque o Insides Driver de cabeça para baixo no colo dopaciente e acople a bomba Insides por cima. Certifique-se de que o painelfrontal do Insides Driver esteja visível para o paciente ou cuidador. Posicionea bolsa de ostomia de forma que a gravidade mantenha o quimo sobre a bombaInsides. Se necessário, peça ao paciente ou cuidador que pressione o quimosobre a bomba Insides.
A maioria dospacientes segura o Insides Driver com a mão dominante, com o painel frontalvoltado para cima, para que possam vê-lo e pressionar o botão "Modo"para alternar entre as velocidades. A mão não dominante segura a parte de trásda bolsa de ostomia, "envolvendo" o quimo e pressionando-o contra aparte traseira da bomba Insides. Ao "envolver" o quimo, certifique-sede que o paciente use a palma da mão para pressionar a parte traseira da bombaInsides, evitando assim o risco de cortes ou esmagamento dos dedos pelomacerador interno. Utilize a gravidade para ajudar a manter a bomba Insidessubmersa no quimo. Incentive o paciente a encontrar uma posição confortável eeficiente.
A bomba Insidesdeve encaixar-se intuitivamente no orifício na parte traseira do dispositivoInsides Driver. O Insides Driver e a bomba Insides devem ser acopladosprimeiro, antes de pressionar o botão 'Modo' para iniciar a reinfusão de quimo.
Bomba bloqueada –Tente as seguintes dicas de resolução de problemas para desobstruir a bomba TheInsides. Caso contrário, troque a bomba The Insides. Para evitar que a bombaThe Insides fique bloqueada, pare de consumir alimentos fibrosos e com muita substância,que podem obstruí-la.
• Bomba The Insides® –Certifique-se de que a Bomba The Insides esteja totalmente submersa no quimo.
O Insides® Driver– Certifique-se de testar todas as velocidades do Insides Driver por, nomínimo, 30 segundos cada, para "bombear" o quimo pelo tubo doInsides. Às vezes, quimos mais viscosos podem subir mais lentamente pelo tubodo Insides.
Acoplamentoincorreto – Certifique-se de que a superfície plana da bomba Insides estejalivre de detritos e, intuitivamente, acople o Insides Driver à bomba Insidesatravés do dispositivo de ostomia. Segure o Insides Driver com cuidado; a bombaInsides deve permanecer acoplada. Isso demonstra que o acoplamento estácorreto.
• O propulsor Insides®ricocheteia na bomba Insides® – Isso pode acontecer na velocidade 5 ou se abomba Insides® estiver bloqueada.
Tubo não fixadoabaixo da fáscia – A âncora bulbosa pode ter deslizado para baixo da fáscia. Opaciente pode sentir desconforto ou você poderá observar um aumento nocomprimento do tubo na bolsa de ostomia, o que pode indicar que ele sedeslocou. Se o tubo Insides não for inserido corretamente, não haverá reinfusãoeficaz do quimo.
O quimo está muitoralo, já tentei de tudo, mas ainda não consigo bombear – Isso pode acontecercom um balão preso na cânula. Uma bolha de ar pode estar presa dentro dacânula, criando um bloqueio. "Ordenhe" a cânula, apertando edobrando-a para romper a bolha de ar. Pode ser necessário repetir esse processovárias vezes. Movimente a cânula para dentro e para fora cerca de 1 cm paragarantir sua livre movimentação.
Presença de fezesna ponta do tubo – Se o tubo The Insides Tube ou o tubo com balão apresentar umaumento no comprimento do tubo dentro da bolsa de ostomia e não causar dor aopaciente, mas o quimo não estiver passando pelo tubo, pode haver fezes revestindoa ponta do tubo. Veja as imagens abaixo. Isso pode ocorrer devido à preparaçãointestinal inadequada antes da cirurgia ou ao uso de altas doses demedicamentos antidiarreicos. Recomenda-se a inserção de um novo tubo.
Os dispositivossão de uso único para um único paciente e não devem ser utilizados em mais deum paciente por motivos regulamentares e de saúde e segurança. Descarte odispositivo Insides Driver após a reversão da enterostomia ou fístula dopaciente, de acordo com as normas locais de descarte. Consulte o Manual deInstruções e a Descrição Técnica do Sistema Insides, contido na embalagem, paraobter mais informações.
É muito improvávelque o dispositivo de ostomia cause problemas; no entanto, caso isso ocorra,entre em contato com a equipe clínica da The Insides Company para resolver asituação.
Às vezes, umpaciente com débito urinário muito alto, que realiza reinfusões de 10 a 12vezes por dia, pode causar o aparecimento de um pequeno furo no plástico dabolsa de ostomia, exatamente em frente ao local onde a bomba Insides se encaixadentro da bolsa. Isso geralmente ocorre porque a bomba Insides não estápreenchida com quimo, ou seja, não há quimo na bolsa de ostomia enquanto oInsides Driver está acoplado e em funcionamento. Isso também pode ocorrerporque o Insides Driver se conecta sempre no mesmo ponto e, devido às vibraçõese possível deformação por fricção que podem ocorrer, um furo pode se formar.Cubra a área na bolsa de ostomia com um pequeno pedaço (2 cm x 2 cm) dehidrocoloide para melhorar a integridade do plástico.
Existe ummecanismo de segurança que impede a recarga do Insides Driver caso a bateriadescarregue completamente. Recomendamos que o Driver seja carregado por duas(2) horas todas as semanas para garantir que a bateria não se esgote. Se abateria do Driver descarregar completamente:
• Primeiro, certifique-sede estar usando o carregador de parede correto. O Driver só carrega com o seupróprio carregador.
• Conecte-o ao carregadorde parede e aguarde aproximadamente 15 minutos para que o raio pisque no painelfrontal.
• Desconecte-o, aguarde 1minuto e reconecte-o ao carregador de parede.
• Repita os passos 1 e 2várias vezes até que o condutor consiga manter a carga e complete uma cargatotal.
• Caso o Driver não sejacobrado, entre em contato com seu distribuidor local ou com a The InsidesCompany.
O tubo Insidesdeve sempre ser inserido por um profissional de saúde devidamente treinado emintubação intestinal. O tubo Insides deve ser substituído a cada 28 dias.
A porçãointestinal externa à fáscia pode apresentar dobras e alongamento em casos dehérnia parastomal. É necessário cautela ao intubar um paciente com hérniaparastomal. A palpação digital é essencial para avaliar o comprimento, apresença de dobras ou estreitamentos e a direção do fluxo sanguíneo, a fim deintubar com segurança a porção distal da enterostomia. Caso o pacienteapresente resistência ou dor, a reinfusão de quimo não é indicada. Se apalpação digital não identificar nenhuma anormalidade na hérnia, recomenda-se aintubação cuidadosa por um profissional de saúde treinado. Nesses casos,recomenda-se o uso de um tubo com balão em vez do tubo The Insides®.
O sistema Insidesinclui 3 tubos extras para ajudar a minimizar o risco de um dos tubos sesoltar. É esperado que um dos tubos se solte pelo menos uma vez na primeirasemana.
Existem 3possíveis razões para isso:
O paciente oretira acidentalmente ao trocar o dispositivo de ostomia.
O peristaltismoestá empurrando o tubo para fora. O tubo geralmente permanece no lugar por 1 a2 dias e depois desliza para fora espontaneamente. Incentive o paciente asegurar a manga de retenção do tubo ao reinfundir o medicamento e ao caminhar.Após a primeira semana, isso deve parar, pois o peristaltismo verdadeiro terásido restabelecido. O clipe interno auxiliará nesse processo.
O corte cirúrgicona camada fascial, onde as extremidades proximal e distal são exteriorizadas, émuito largo para manter a forma bulbosa do tubo, fazendo com que elesimplesmente deslize para fora. O clipe Insides ajudará a fixá-lo no lugar. Noentanto, entre em contato com a equipe clínica da The Insides Company se oproblema persistir.
Se os tubosinternos continuarem a sair, sugerimos experimentar um tubo de alimentação comretenção por balão.
Se todas as outrassoluções falharem, outra opção para manter o tubo Insides no lugar é usar umsegundo dispositivo de ostomia convexo, colocado de trás para frente,diretamente sobre o dispositivo de ostomia principal, que deve ser fixado comuma cinta estomatérica. Colocar um dispositivo de ostomia completo por cimaelimina os pontos de pressão e oferece uma ampla superfície como um"batente" para manter o tubo no lugar. Exemplo:
Caso não consigainserir o tubo Insides, seja de 28 Fr ou 22 Fr, isso deve ser mencionadodurante o exame de imagem com contraste, ao avaliar a presença de reinfusão dequimo no intestino distal. As causas prováveis para a impossibilidade deinserir o tubo são as seguintes:
Abertura fascialestreita – provavelmente será necessária a inserção por radiologiaintervencionista/endoscópica. Deve-se observar cuidadosamente o espaçodisponível na abertura fascial. Os ramos proximal e distal, bem como o tuboinserido distalmente, devem se ajustar confortavelmente, sem causar obstruçãodo fluxo sanguíneo ou comprometer o estoma. Após a inserção do tubo, se houveralteração na coloração do estoma ou outros sinais de obstrução, remova-oimediatamente. Este paciente não é elegível para reinfusão de quimo com oSistema Insides.
Dobramento/estenose/estreitamentodo intestino imediatamente abaixo da fáscia - provavelmente será necessáriaradiologia intervencionista/inserção endoscópica. A colocação de um tubo podeendireitar o intestino, de modo que a radiologia intervencionista não sejanecessária na próxima vez. Um tubo menor, que não seja do tipo Insides, podeser necessário. Caso contrário, a radiologia intervencionista precisará serusada a cada vez para substituir o tubo.
Intestino distalatrofiado - A dilatação suave com água morna e um cateter de Foley de pequenocalibre para iniciar a reabilitação do intestino distal é útil parapossibilitar a introdução de uma sonda de alimentação distal. Dependendo dograu de atrofia, pode ser possível inserir a sonda no mesmo dia ou repetir oprocedimento em vários dias até atingir um ponto em que uma sonda de 20 ou 22Fr possa ser instalada distalmente.
Caso o pacienteapresente uma fístula enterocutânea (FEC), consulte o estomaterapeuta da TheInsides Company para uma solução individualizada.
Sabe-se que acolocação de uma bolsa de ostomia em um paciente com fístula enterocutânea podeser extremamente difícil e angustiante para o paciente. Requer tentativas eerros com diversos produtos e técnicas para proteger a pele ao redor da fístulae direcionar o fluxo de quimo para dentro da bolsa de ostomia.
Pontos aconsiderar:
• Refluxo – O fluxoconstante de quimo sobre o hidrocoloide na abertura da bolsa de ostomia degradao hidrocoloide rapidamente e causa vazamentos. Analise a causa do refluxo.
• Reduza a velocidade doInsides® Driver para diminuir o refluxo.
• Reinfundir bolusmenores e mais frequentes para reduzir o refluxo.
• É algo temporário e seresolverá assim que o intestino se recuperar?
• O paciente estáconstipado?
Devido ao relevoirregular da cavidade abdominal, recomenda-se fortemente o uso de acessórioscomo selos e pastas hidrocoloides. Considere a possibilidade de aplicar váriascamadas de selo para aumentar a absorção e reduzir a deterioração do mesmo.
Viscosidade doquimo – O quimo muito fluido não só aumenta o risco de desidratação, comotambém o risco de o quimo deslizar por baixo da abertura da bolsa de ostomia ecausar um vazamento. Considere o uso de medicamentos antidiarreicos paraaumentar a viscosidade do quimo e reduzir esse risco. No entanto, a viscosidadedo quimo deve permanecer dentro de uma faixa normal para permitir a reinfusão.Os medicamentos antidiarreicos também podem causar constipação a jusante doestoma.
Manga de retenção– A manga de retenção do tubo fica presa na abertura da bolsa de ostomia?Levante o tubo até a posição horizontal ao colocar a bolsa de ostomia. Issogarante que a manga de retenção fique livre da borda da bolsa de ostomia e seencaixe completamente dentro dela.
Bolsa noturna –Para evitar o acúmulo de quimo na abertura da bolsa de ostomia, conecte umabolsa noturna à extremidade de uma bolsa de ostomia drenável de alto débito.Isso cria um vácuo que afasta o quimo da abertura. Se essa opção for utilizada,certifique-se de que o paciente esteja usando uma bolsa de ostomia de duaspeças ou uma bolsa com janela, para que o quimo possa ser transferido de voltapara a bolsa para ser reinfundido.
• Dispositivo de ostomia– Certifique-se de seguir todas as recomendações do fabricante ao aplicar odispositivo de ostomia. Um exemplo disso é aquecer o hidrocoloide antes daaplicação.
Sim, mas vocêprecisa seguir os passos abaixo para fazer isso com segurança. Consulte a seçãoGerenciamento de Pacientes no centro de treinamento.
• Reinfunda todo o quimopresente no dispositivo de ostomia imediatamente antes de conectar a bolsanoturna.
Tome qualquermedicamento de ação curta pelo menos quatro (4) horas antes de colocar a bolsanoturna. Isso garante que o medicamento tenha sido digerido e reinfundido antesda colocação da bolsa noturna, de modo que haja uma quantidade insignificantede medicamento na bolsa.
O quimo presentena bolsa de ostomia noturna deve ser reinfundido em até doze (12) horas. Porexemplo, se o paciente colocar a bolsa de ostomia noturna às 22h, ele deveráreinfundir o conteúdo da bolsa entre 9h e 10h da manhã seguinte. Se o quimopermanecer na bolsa de ostomia por mais de doze (12) horas, ele deverá serdescartado.
Consulte a seção"Antes de reinfundir com o Sistema The Insides". O paciente poderetomar a reinfusão de quimo se um tubo de alimentação puder ser recolocado comsegurança no membro distal. Consulte a equipe clínica do The Insides antes detentar.
A prolapso de umaalça intestinal (proximal, distal ou ambas) é um risco inerente à presença deestoma ou fístula, devido à exteriorização das alças intestinais através daparede abdominal. Pode ocorrer espontaneamente ou com um aumento súbito dapressão intra-abdominal, como tossir ou levantar peso. A alça prolapsadageralmente pode ser reduzida por um profissional de saúde especializado emcoloproctologia, desde que o atendimento seja realizado em até 24 horas após aocorrência, mas o risco de recorrência do prolapso é alto. Quando um prolapsoocorre próximo ao período previsto para a cirurgia de fechamento, issogeralmente é considerado um bom sinal de que as aderências inflamatóriasdiminuíram ou se resolveram, permitindo uma nova intervenção na cavidadeabdominal com segurança.
Se a bolsa deostomia ou a bolsa para fístula de um paciente não durar pelo menos 24 horas ouexigir baixa sucção na parede para evitar vazamentos constantes de quimo sob aplaca de base, não inicie o Sistema The Insides até que a bolsa atinjaconsistentemente pelo menos 24 horas. Isso visa reduzir a necessidade de trocasfrequentes e a perda constante de quimo devido a vazamentos na bolsa que nãopodem ser repostos. Fatores a serem considerados:
• Intervenção ativa doenfermeiro estomaterapeuta ou do profissional de cuidados com feridas paraotimizar a bolsa.
• De um modo geral, oestoma ou a fístula precisam amadurecer um pouco mais (e a ferida da fístulaprecisa cicatrizar mais) para auxiliar na adesão da bolsa.
Se uma fístulaapresentar um grande déficit onde o quimo se acumula, especialmente quando apessoa está deitada, pode ser útil utilizar sucção baixa na parede para removero quimo. Isso é benéfico para manter a integridade da bolsa do estoma ou daferida da fístula, porém, restringe os movimentos do paciente. Considere tambéma aplicação de um curativo VAC na ferida da fístula durante esse período paraacelerar a cicatrização.
Durante esseperíodo, considere preservar um bolo diário de 200 ml de quimo que possa serreinfundido manualmente a jusante para iniciar a reabilitação do intestinodistal e fornecer conteúdo entérico consistente para a saúde luminal. Isso podeser feito em um horário adequado do dia, quando a aspiração de parede fordesligada por 20 a 30 minutos para administrar o bolo. Por exemplo, às 14h,durante a troca de turno.
Pacientes comestomas mal posicionados (em pregas abdominais, sob costelas, fora do campo devisão do paciente, estomas retraídos e/ou estenosantes) e com curto tempo deadesão da bolsa de estomia (menos de 24 horas antes do vazamento) não sãoconsiderados bons candidatos para a reinfusão de quimo com o Sistema Insides.Se o estoma puder ser reposicionado ou remodelado para que fique maisprotuberante e permita um maior tempo de uso da bolsa, a reinfusão de quimopode ser reconsiderada. A fadiga e o incômodo de trocar a bolsa de ostomia comtanta frequência, juntamente com o desperdício de quimo devido a vazamentos,inviabilizam qualquer uso significativo do dispositivo.
Se um pacientepossui um estoma de Bishop Koops, o Sistema Insides provavelmente nãofuncionará, pois o tubo obstruirá a única saída por onde o quimo entra na bolsade ostomia. A reinfusão manual de quimo provavelmente funcionará, pois o tubo éremovido a cada bolus. Ao inserir um tubo para reinfusão manual de quimo embolus, pode ser necessário recorrer à radiologia intervencionista para oprocedimento, o que inviabiliza o uso regular da reinfusão de quimo. Oplanejamento cirúrgico com a preparação adequada do estoma para a terapia dereinfusão de quimo é fundamental para o sucesso do início da terapia com oSistema Insides. Imagem de um estoma de Bishop Koops ilustrando por que oSistema Insides não é compatível com esse tipo de estoma:
Consulte a seçãode Gerenciamento de Pacientes no centro de treinamento.
O refluxo não éprejudicial ao paciente, mas aumenta o tempo necessário para a reinfusão doquimo.
O refluxo podeocorrer:
Alta velocidade –Um quimo de baixa viscosidade, reinfundido em uma configuração alta no InsidesDriver, causará refluxo e aumentará o tempo necessário para a reinfusão. OInsides Driver deve ser configurado na velocidade mais baixa que permita amovimentação do quimo através do tubo Insides.
Constipação – Opaciente pode apresentar constipação devido à alta dose de medicaçãoantidiarreica. É necessário reduzir gradualmente a dose dessa medicação paraminimizar o problema. O intestino distal precisa ser limpo para que ocorra umareinfusão eficaz do quimo.
Atrofia dointestino distal – O intestino distal precisa ser reabilitado lentamente. Opaciente apresentará mais refluxo no início, pois as paredes luminais precisamse expandir e se reabilitar. Pequenas porções regulares ao longo do diaajudarão a atingir esse objetivo e reduzirão o refluxo.
Consulte asDiretrizes Dietéticas contidas no Guia do Paciente para Terapia de Reinfusão deQuimo, disponível na plataforma de treinamento. As informações dietéticasreferem-se ao uso do Sistema The Insides e não fornecem informações dietéticasgerais para pacientes.
Alimentos fibrosose finos ficam presos na parte traseira da bomba Insides, o que reduz a eficáciado bombeamento. Evite ou triture alimentos fibrosos para garantir uma reinfusãode quimo mais eficaz.
Consulte as seções"Instruções de Uso" e "Gerenciamento de Pacientes" dosistema The Insides® no centro de treinamento.
A reabilitação deum intestino distal atrofiado e o início da reinfusão do quimo distendem asparedes luminais do intestino. Essa distensão pode gerar desconforto abdominaldifuso, náuseas e sensação de inchaço no paciente. Quanto maior o tempo dedisfunção intestinal, maior será o nível de atrofia e, consequentemente, ossintomas que o paciente apresentará. Seguir as orientações fornecidas sobre oaumento da tolerância reduzirá os sintomas, garantirá a adesão do paciente aotratamento e reabilitará o intestino em uma a três semanas. Uma vez que ointestino esteja reabilitado, esses sintomas devem desaparecer.
Enquanto opaciente aumenta sua tolerância à reinfusão de quimo, haverá descarte de quimodiretamente da bolsa de ostomia. Essas perdas líquidas podem ser registradas noregistro de realimentação do paciente ou no Diário do Paciente do SistemaInsides. À medida que o intestino distal se reabilita, haverá redução dasperdas líquidas e maior reinfusão de quimo em bolus. Uma vez que o intestinodistal esteja reabilitado, o paciente deve reinfundir o máximo possível do seuefluente.
Um efeitocolateral comum da reinfusão de quimo é o desconforto, a náusea e o inchaçosentidos na primeira semana. Esses sintomas geralmente desaparecem assim que ointestino se recupera.
Sim, consulte odocumento "Diretrizes sugeridas para reinfusão de quimo e desmame danutrição parenteral".
Não, nada deve seradicionado ao dispositivo de ostomia do paciente para reinfusão. Somente oconteúdo intestinal que passa naturalmente para o dispositivo de ostomia deveser reinfundido, com exceção da água durante o teste inicial.
Informe aopaciente que a reabilitação do intestino distal provavelmente será umaexperiência desconfortável, mas que será realizada gradualmente e o desconfortominimizado. Tranquilize o paciente, assegurando-lhe que o desconforto passaráassim que o intestino estiver reabilitado.
Consulte asInstruções de Uso e as seções de Gerenciamento do Paciente do Sistema TheInsides® no centro de treinamento. Reinfunda 50 ml de quimo uma vez ao dia eaumente a frequência muito lentamente até que o paciente tolere. Isso podelevar até três (3) semanas.
• Se o quimo começar asubir pelo tubo nas velocidades 1 a 3, aproximadamente 50 ml serão reinfundidosem 15 segundos.
• Se o quimo começar asubir pelo tubo nas velocidades 3 a 5, aproximadamente 50 ml serão reinfundidosem 30 segundos.
• Recomenda-se começarcom o Insides Tube 22 Fr durante os primeiros 28 dias antes de passar para oInsides Tube 28 Fr.
Não inicie aredução gradual da medicação antidiarreica e das refeições principais até que opaciente esteja suficientemente reabilitado. Isso visa minimizar o aumento dodébito urinário na bolsa de ostomia e o consequente risco de desidratação.
Consulte a seçãode Gerenciamento de Pacientes no centro de treinamento e esta pergunta: Possousar um acessório de bolsa coletora noturna para coletar minha urina durante anoite?
Consulte a seção"Antes da reinfusão com o Sistema The Insides" no centro detreinamento. Inicialmente, pode ocorrer alguma constipação leve, que pode sercontrolada com um laxante osmótico em pó e/ou enema (entre em contato com aequipe clínica para obter mais informações). Assim que o paciente estiverindependente com o Sistema The Insides e reinfundindo a maior parte do quimo,comece a reduzir gradualmente a nutrição parenteral e os medicamentosantidiarreicos. A reinfusão de quimo reativa os processos enterofisiológicos(incluindo a recirculação entero-hepática e o freio ileal), o que reduz assecreções gástricas e pode aumentar a absorção de medicamentos orais. Para maisinformações, leia o artigo "Como a terapia de reinfusão de quimo restauraa recirculação entero-hepática, reativa o freio ileal e altera a absorção demedicamentos".
Consulte a seção"Gestão de Pacientes" no centro de treinamento e esta pergunta:"O que devo fazer em caso de refluxo?"
Medicamentosantidiarreicos podem causar constipação a jusante, provocando mais refluxo.Avalie clinicamente a presença de constipação e ajuste a dose do medicamentoantidiarreico conforme necessário. Avalie clinicamente a necessidade delaxantes e entre em contato com a equipe clínica da The Insides Company paraobter orientações sobre a administração.
A menos que sejaaconselhado de outra forma pela equipe cirúrgica, o paciente pode reinfundirseu quimo até o dia da cirurgia.
A alimentaçãoenteral contínua estava sendo administrada em pequenas doses na alça distal auma taxa constante, simulando os movimentos peristálticos normais e semdistender as paredes luminais como ocorre com a administração de quimo em boluscom o Insides Driver. Haverá um período de adaptação para que o intestinodistal se acostume com o bolo de quimo, mas isso provavelmente se resolverá naprimeira semana devido à pré-habilitação proporcionada pela alimentação enteralcontínua. Se ainda houver dor ou desconforto após 2 semanas, avalie eidentifique a causa. Pode haver uma obstrução/estreitamento/estenose nãoidentificada que tenha ocorrido espontaneamente. Uma cirurgia prévia queresultou em uma anastomose distal pode ter sofrido contração durante a cicatrização,causando dor ou desconforto não identificados anteriormente devido à mudança deadministração de contínua para em bolus.
O ideal é iniciara terapia de reinfusão de quimo o mais cedo possível, geralmente 2 semanas apósa cirurgia de formação do estoma e quando a abertura distal da fístulaenteroatmosférica estiver madura o suficiente para acomodar a sonda dealimentação (aproximadamente 8 a 12 semanas após o seu aparecimento). Aoiniciar a terapia o mais cedo possível:
• O risco de atrofia dointestino distal é reduzido,
• O intestino distal éreabilitado e mantido por mais tempo,
• O paciente aprende agerenciar seu estoma ou fístula em um período semelhante ao do gerenciamento dotubo e da bomba. Essa não é uma tarefa tão árdua em comparação com alguém quejá gerencia sua ostomia de forma independente há meses.
A razão para aelevada meta de reinfusão das secreções/eliminação gástrica determinará se issoé apropriado.
• Se o pacienteapresentar íleo pós-operatório, a reinfusão de secreções gástricas distenderáainda mais o intestino.
Se a obstrução forcausada por uma obstrução da saída gástrica ou do duodeno e a sonda dealimentação distal ou a jejunostomia para alimentação estiver distal àobstrução, sim, isso seria útil para reinfundir as secreções gástricas eauxiliar na absorção de nutrientes no intestino delgado remanescente.
Sim, você pode,pelos benefícios da hidratação. No entanto, a saída proximal deve ter origem nointestino delgado, para que o quimo tenha a viscosidade adequada para areinfusão. O ideal é que a saída distal do cólon tenha origem no cólonascendente para maximizar os benefícios da hidratação e reduzir a incidência defezes amolecidas eliminadas pelo reto. Consulte as Instruções de Uso do SistemaThe Insides® para a inserção do tubo.
É necessário tercautela ao testar a função da bolsa ileal (bolsa J) ou da anastomose íleo-analcom reservatório (IPAA) de um paciente. O paciente precisa ser informado sobreo efeito da infusão de quimo na bolsa ileal. Reinfunda uma pequena quantidade dequimo em baixa velocidade.
Sim, você pode,mas considere o seguinte:
• O conteúdo a serreinfundido deve ser quimo, originário do intestino delgado, para que aviscosidade seja compatível com o Sistema Insides.
• Qual é o objetivo?
• Para preservar a porçãodo intestino fora do circuito que não será ressecada no momento da reversão?
• Maximizar a nutrição?
• Maximizar a hidratação,ou ambos?
• O paciente possui adestreza, o entusiasmo e o apoio da família/amigos necessários para manejardois tubos e, consequentemente, duas reinfusões em bolus?
Orientações sobreo gerenciamento de dois (ou mais) sistemas de reinfusão:
• Deve-se dar ênfase àreinfusão na porção distal mais proximal do membro para garantir a máximaabsorção de nutrientes.
• Introduza a segundareinfusão assim que o paciente estiver confiante com a primeira. Esta titulaçãodeve ser lenta e metódica para garantir que o paciente esteja tolerando bem aadministração.
• Ofereça apoio durante atroca da bolsa de ostomia até que o paciente se torne independente e confiante.
• Se a segunda aberturada fístula/cateter duplo (distal à primeira) estiver localizada no jejunodistal/íleo proximal, reinfunda o máximo possível também nesse segmento distal.
Se a segundaabertura da fístula/ducto duplo (distal à primeira) estiver localizada no íleodistal/cólon ascendente, reinfunda o quimo nessa porção distal conformeindicação clínica para garantir nutrição e hidratação (isso pode significarapenas 2 a 4 vezes ao dia).
Assim que o íleoterminal estiver de volta ao circuito, o efluente do paciente ficaráconsideravelmente mais espesso, portanto, certifique-se de que o paciente saibacomo diluir o efluente, suspender gradualmente a medicação antidiarreica e,talvez, reduzir as reinfusões para duas vezes ao dia (descartando o efluenteespesso que não puder ser reinfundido).
• Acompanhe o pacienteregularmente para garantir que ele esteja se adaptando bem. Interrompa areinfusão pela segunda via distal se houver preocupações quanto à adaptação eretome-a assim que o paciente estiver pronto.
• Reavalie regularmenteos objetivos da reinfusão.
Consulte a Listade Verificação de Avaliação do Paciente. Se a indicação para reinfusão de quimofor:
• Aumentar a absorção decalorias e líquidos
• Se o cólon estiver emcircuito, um pequeno segmento de 15 a 20 cm de íleo é suficiente. Isso tambémevita qualquer interação entre o tubo e a válvula ileocecal.
• Na ausência do cólon,um segmento de 30 a 40 cm do íleo é suficiente para uma ileostomia terminal.
• Aumentar a absorção defluidos e eletrólitos
• A reinfusão direta nocólon ascendente é aceitável, mas é preferível ter pelo menos 15 a 20 cm deíleo para reinfundir primeiro.
Sim, você pode. Aabsorção de nutrientes pode ser maximizada reinfundindo o mesmo quimo 2 a 3vezes antes de descartá-lo. Esse quimo ainda não é classificado como resíduo. Ointestino é curto, portanto, não há comprimento intestinal suficientedisponível para a absorção máxima de nutrientes na primeira vez. Otimize aabsorção de nutrientes reinfundindo-o 2 ou 3 vezes e depois descartando-o.
O paciente precisaser avaliado pela equipe cirúrgica para determinar a causa do problema.
O sistema Insidesnão foi testado acima dessa altitude, portanto, seu uso não é indicado acima de3000m.
Pacientes comfístula arteriovenosa extra-arterial (FAVE) apresentam anatomia delicada etecido provavelmente friável, com alto risco de hérnia e/ou prolapso. A saídadistal geralmente é mais estreita por se tratar de uma perfuração intestinal.Além disso, geralmente não há fáscia para ancorar o tubo posteriormente, sendonecessário avançá-lo mais para garantir maior estabilidade.
O tubo utilizadopara reinfusão de quimo pode ser alterado ao longo da reabilitação do paciente,conforme a ferida cicatriza. Qualquer tubo com balão na extremidade que permitao encaixe da bomba The Insides pode ser utilizado. Consulte o Guia de Inserçãode Tubo de Gastrostomia e o guia visual do tubo Cook Entuit 24Fr para obterorientações sobre a inserção e o uso.
Uma sonda de Foleyde 22 Fr com duas vias reinfunde o quimo de forma mais eficiente do que umasonda de Foley de 24 Fr com três vias. É possível conectar a linha de irrigaçãoda sonda de Foley de 24 Fr a uma torneira; no entanto, haverá uma redução de pressãoe o dispositivo Insides Driver precisará trabalhar mais para impulsionar oquimo por essa sonda.
• Uma sonda degastrostomia Cook ou Halyard de 24 Fr é a melhor opção, caso seja a disponível,pois não exige que você enrole grande parte da sonda dentro do dispositivo deostomia.
A reinfusão debile é possível. A configuração abdominal provável e preferencial é:
• a pessoa está em jejum
• um dreno percutâneo noducto biliar para drenagem da bile,
• uma fístula mucosa/ramodistal/estoma terminal de jejunostomia para alimentação (sem saída proximal)
É provável que opaciente esteja recebendo nutrição enteral diretamente na fístula mucosa/ramodistal/estoma terminal da jejunostomia de alimentação. Para otimizar a quebrade lipídios, reativar a recirculação entero-hepática e o freio ileal, deve-seadicionar bile à nutrição enteral/sonda distal que alimenta a fístulamucosa/ramo distal. O débito biliar esperado por dia varia entre 200 mL e 1000mL, e o volume determinará a melhor conduta.
Se a produção debile for inferior a 500 mL por dia, coloque um dispositivo de ostomia sobre otubo percutâneo para coletar a bile. Drene a bile para um recipiente e realizeuma infusão manual em bolus de bile na porção distal do tubo de alimentação(pelo orifício de administração de medicamentos). Como o volume é muito baixo,isso pode ser necessário apenas 1 a 2 vezes por dia.
Se a produção debile for superior a 500 mL por dia, coloque um dispositivo de ostomia neonatalcom o sistema The Insides Neo montado (Hollister 3778 ou Coloplast 18700) sobreo tubo percutâneo para coletar a bile. Um dispositivo de ostomia neonatal comportaaproximadamente 50-100 mL, portanto, ajuste a frequência de reinfusão de bilede acordo com o volume produzido. Conecte uma seringa ENFit ao adaptador TheInsides Neo e aspire a bile. Em seguida, coloque a seringa em uma bomba deinfusão com o conjunto de extensão e ajuste a taxa de infusão para reinfundir abile na porta de medicação do tubo de alimentação distal inserido na fístulamucosa/membro distal. A bile fresca se acumulará no dispositivo de ostomianeonatal enquanto a reinfusão contínua de bile estiver em andamento.
Um paciente comestoma ou fístula de alto débito que tenha recebido cuidados paliativos podeser um bom candidato para receber alta hospitalar com terapia de reinfusão dequimo. Isso lhe proporciona a oportunidade de controlar adequadamente seusníveis de hidratação, mas, mais importante, de passar seus últimos dias em casacom a família e os amigos, em vez de no hospital.
Consulte a seção"Antes de reinfundir com o Sistema The Insides" na central detreinamento.
Não, não recebemosnenhum feedback de clientes a respeito disso. Recomendamos fortemente que osprofissionais de saúde leiam e compreendam as Instruções de Uso do SistemaInsides e os documentos disponíveis na plataforma de treinamento antes deiniciar o uso do dispositivo com seus pacientes.
A que se referediretamente a preocupação?
• Ter um tubo dealimentação inserido de forma constante e sentir preocupação em relação àcapacidade de realizar atividades da vida diária?
A única maneira desaber com certeza é inserir o tubo, monitorá-lo e auxiliar o paciente a seadaptar a ele. Pequenas modificações nos movimentos corporais podem sernecessárias. Por exemplo, ao se abaixar para amarrar o cadarço, o paciente podeprecisar apoiar o pé em um banco para conseguir fazer isso.
• O acesso à saída distalé estreito
A palpação digitalé recomendada inicialmente. Se o dedo mínimo não puder ser inseridodistalmente, a dilatação da saída do estoma por um profissional de saúdedevidamente treinado em intubação intestinal é uma opção razoável para que umtubo de tamanho adequado possa ser inserido no paciente. Recomendamos adilatação até um tubo de 20 Fr, para que seja grande o suficiente para acomodaro quimo viscoso. Na próxima troca do tubo, avalie se a reabilitação daextremidade distal aumentou o calibre da saída, permitindo a inserção do tuboThe Insides 22 Fr.
• Existe uma dobra (quenão tem etiologia de Doença Inflamatória Intestinal) no intestino, perto dasaída distal, que pode não ser possível contornar com o tubo.
É necessária umaavaliação clínica cautelosa; se for seguro prosseguir, existem duas opções:
Insira um tubo demenor calibre distalmente, que consiga contornar a dobra. Mantenha-o no localpor alguns dias e faça infusão manual de solução salina para auxiliar noaumento do calibre do membro distal. Após esse período, tente inserir um tubode maior calibre.
Insiraendoscopicamente o tubo Insides ou um tubo com balão de 20 Fr ou maior emantenha-o no local por 28 dias. O tubo provavelmente irá"endireitar" essa porção do intestino, permitindo que a instalação dotubo à beira do leito seja possível na próxima vez.
Por favor,apresente esta informação ao cardiologista do paciente para que ele avalie seele é elegível:
O dispositivoatende ao padrão EMI para dispositivos eletromédicos IEC60601-1-2. No entanto,ele também possui ímãs permanentes rotativos potentes (que giram de 0 a 5000rpm). Esses ímãs permanentes não são especificamente avaliados por este padrão.
Concluímos estudossobre a bacteriologia do quimo dentro da bolsa de estomia e os resultadosmostraram que as bactérias naturalmente presentes no quimo não se multiplicamnem colonizam a bolsa. Em uma pessoa sem estoma ou fístula, essas bactériassimplesmente continuariam a transitar pelo intestino. Não houve relatos deinfecção durante o período em que o Sistema Insides esteve disponível, nemrelatos de infecção em revisões da literatura global desde o início da terapiade reinfusão de quimo na década de 1970. Além disso, o Sistema Insides realizaa terapia de reinfusão de quimo em circuito fechado, reduzindo ainda mais esserisco.
São fornecidas 2lâmpadas de 28 Fr e 1 lâmpada de 22 Fr.
Esses clipesproporcionam maior segurança ao tubo The Insides. O clipe The Insides écolocado na parte externa do dispositivo de ostomia, sobre o tubo (como umprendedor de roupa), e fica o mais próximo possível da parte inferior da mangade retenção. O vídeo explicativo sobre como usar e aplicar o clipe The Insidespode ser encontrado na central de treinamento. Os clipes possuem código decores:
• O clipe roxo pode serusado nos tubos de 28 Fr e 22 Fr e é colocado na parte mais larga do tubo(neste caso, 39 Fr), distalmente à manga de retenção.
• O clipe laranja é usadocom o tubo de 28 Fr e é colocado na porção de 28 Fr do tubo caso não sejapossível inseri-lo completamente na saída intestinal.
• O clipe amarelo é usadocom o tubo 22 Fr e é colocado na porção 22 Fr do tubo caso não seja possívelinseri-lo completamente na saída intestinal.
Recomendamos o usodo dispositivo de ostomia e acessórios mais adequados para o paciente. OSistema Insides é compatível com o dispositivo de preferência do paciente. Noentanto, se o paciente tiver destreza reduzida, pode ser mais fácil usar umdispositivo de ostomia de duas peças. Consulte a seção "Antes da reinfusãocom o Sistema Insides" no centro de treinamento para obter maisorientações.
Consulte a Listade Verificação de Avaliação do Paciente e forneça o Guia do Paciente paraTerapia de Reinfusão de Quimo a todos os pacientes antes de iniciar otratamento. O entusiasmo do paciente é vital para a realização da terapia. É ofator mais importante depois de garantir a anatomia correta do paciente. Se opaciente demorar muito para "pensar" em realizar a terapia após terrecebido todas as informações sobre o que ela envolve e o tempo necessário parao seu manejo, é provável que ele não se comprometa a realizar a terapia dereinfusão de quimo até o fechamento do estoma ou fístula.