The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

If the patient has an enterocutaneous fistula (ECF), please consult with The Insides Company’s stomal therapist for an individualised solution.

It is known that pouching a patient with an ECF can be extremely difficult and distressing for the patient. It requires trial and error with many products and techniques in order to protect the peri-fistula skin and direct the flow of chyme into the ostomy appliance.



Things to consider:

  • Reflux – A constant flow of chyme over the hydrocolloid at the aperture of the ostomy appliance will degrade the hydrocolloid quickly and cause leaks. Review the cause of reflux.
    • Reduce the speed of The Insides® Driver to reduce reflux.
    • Reinfuse smaller and more frequent boluses to reduce reflux.
    • Is it temporary and will resolve once the gut has rehabilitated?
    • Is the patient constipated?
    Due to the undulating abdominal landscape, accessories such as hydrocolloid seals and paste are strongly recommended. Consider building up the seals to increase absorbency and reduce the deterioration of the seal.
  • Chyme viscosity – Water thin chyme not only increases the risk of dehydration but also the risk of the chyme sliding underneath the aperture of the ostomy appliance and creating a leak. Consider thickening the chyme via anti-motility medication to reduce this risk. However, the thickness of chyme must remain within a normal range to reinfuse. Anti-motility drugs can also cause constipation downstream of the stoma.
  • Retention sleeve – Does the retention sleeve on the Tube get caught on the aperture of the ostomy appliance? Lift the tube into a horizontal position when threading the ostomy appliance on. This ensures the retention sleeve clears the edge of the ostomy appliance and sits completely inside the pouch.
  • Night bag – To stop chyme pooling at the aperture of the ostomy appliance, attach a night bag to the end of a high output drainable ostomy appliance. This creates a vacuum and draws the chyme away from the aperture. If this option is used, ensure the patient is wearing a 2 piece or an ostomy appliance with a window so chyme can be transferred back into the pouch to be reinfused.
  • Ostomy appliance – Ensure all recommended manufacturer’s guidelines are being followed when applying the ostomy appliance. An example of this is warming the hydrocolloid before application. 

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Si le patient présente une fistule entérocutanée (FCE), veuillez consulter le stomologue de The Insides Company pour une solution individualisée. Il est connu que mettre en poche un patient avec une FEC peut être extrêmement difficile et pénible pour le patient. Cela nécessite des essais et des erreurs avec de nombreux produits et techniques afin de protéger la peau péri-fistulaire et de diriger le flux de chyme vers l'appareil de stomie.

Choses à considérer:

  • Reflux – Un flux constant de chyme sur l'hydrocolloïde au niveau de l'ouverture de l'appareil de stomie dégradera rapidement l'hydrocolloïde et provoquera des fuites. Examinez la cause du reflux.
    • Réduisez la vitesse du pilote The Insides® pour réduire le reflux.
    • Réinfusez des bolus plus petits et plus fréquents pour réduire le reflux.
    • Est-ce temporaire et se résorbera une fois l’intestin réhabilité ?
    • Le patient est-il constipé ?
  • En raison du paysage abdominal ondulé, des accessoires tels que des joints hydrocolloïdes et des pâtes sont fortement recommandés. Pensez à renforcer les joints pour augmenter leur pouvoir absorbant et réduire la détérioration du joint.
  • Viscosité du chyme – Le chyme dilué dans l'eau augmente non seulement le risque de déshydratation, mais également le risque que le chyme glisse sous l'ouverture de l'appareil de stomie et crée une fuite. Pensez à épaissir le chyme via des médicaments anti-motilité pour réduire ce risque. Cependant, l'épaisseur du chyme doit rester dans une plage normale pour être réinfusée. Les médicaments anti-motilité peuvent également provoquer de la constipation en aval de la stomie.
  • Manchon de rétention – Le manchon de rétention du tube se coince-t-il dans l'ouverture de l'appareil de stomie ? Soulevez le tube en position horizontale lors de l’enfilage de l’appareil de stomie. Cela garantit que le manchon de rétention dépasse le bord de l'appareil de stomie et repose complètement à l'intérieur de la pochette.
  • Sac de nuit – Pour empêcher l'accumulation de chyme à l'ouverture de l'appareil de stomie, fixez un sac de nuit à l'extrémité d'un appareil de stomie drainable à haut rendement. Cela crée un vide et éloigne le chyme de l’ouverture. Si cette option est utilisée, assurez-vous que le patient porte un appareil en 2 pièces ou un appareil de stomie avec une fenêtre afin que le chyme puisse être retransféré dans la pochette pour être réinjecté.
  • Appareil de stomie – Assurez-vous que toutes les directives recommandées par le fabricant sont suivies lors de l’application de l’appareil de stomie. Un exemple de ceci est le réchauffement de l’hydrocolloïde avant l’application.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Hvis patienten har en enterokutan fistel (ECF), bedes du kontakte The Insides Companys stomalterapeut for at få en individuel løsning. Det er kendt, at det kan være ekstremt vanskeligt og belastende for patienten at udtage en patient med en ECF. Det kræver forsøg og fejl med mange produkter og teknikker for at beskytte peri-fistel-huden og lede strømmen af chyme ind i stomiapparatet.

Ting at overveje:

  • Tilbageløb – En konstant strøm af chyme over hydrokolloidet ved åbningen af stomiapparatet vil nedbryde hydrokolloidet hurtigt og forårsage lækager. Gennemgå årsagen til refluks.
    • Reducer hastigheden på The Insides® Driver for at reducere refluks.
    • Gentilfør mindre og hyppigere bolus for at reducere refluks.
    • Er det midlertidigt og vil løse, når tarmen er rehabiliteret?
    • Er patienten forstoppet?
  • På grund af det bølgende abdominale landskab anbefales tilbehør såsom hydrokolloidforseglinger og pasta kraftigt. Overvej at opbygge tætningerne for at øge sugeevnen og reducere forringelsen af tætningen.
  • Kymeviskositet – Vandtynd chyme øger ikke kun risikoen for dehydrering, men også risikoen for, at chymen glider ind under stomiapparatets åbning og skaber en lækage. Overvej at fortykke chymen via anti-motilitetsmedicin for at reducere denne risiko. Tykkelsen af chyme skal dog forblive inden for et normalt område for at genindgyde. Anti-motilitetsmidler kan også forårsage forstoppelse nedstrøms for stomien.
  • Retentionsmanchet – Sætter fastholdelsesmanchetten på tuben fast i stomiapparatets åbning? Løft røret til vandret position, når stomiapparatet sættes på. Dette sikrer, at fastholdelseshylsteret rydder kanten af stomiapparatet og sidder helt inde i posen.
  • Natpose – For at stoppe chyme-opsamling ved stomiapparatets åbning, fastgør en natpose til enden af en højudgangsdrænbar stomiapparat. Dette skaber et vakuum og trækker chymen væk fra åbningen. Hvis denne mulighed bruges, skal du sikre dig, at patienten bærer et 2-delt eller stomiapparat med et vindue, så chyme kan overføres tilbage i posen for at blive genfunderet.
  • Stomiapparat – Sørg for, at alle anbefalede producentens retningslinjer følges, når stomiapparatet påføres. Et eksempel på dette er opvarmning af hydrokolloidet før påføring.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Wenn der Patient eine enterokutane Fistel (ECF) hat, wenden Sie sich bitte an den Stomatherapeuten von The Insides Company, um eine individuelle Lösung zu erhalten. Es ist bekannt, dass die Unterbringung eines Patienten mit einer ECF äußerst schwierig und belastend für den Patienten sein kann. Es erfordert Versuch und Irrtum mit vielen Produkten und Techniken, um die Perifistelhaut zu schützen und den Speisebreifluss in die Stomavorrichtung zu lenken.

Dinge, die man beachten muss:

  • Reflux – Ein ständiger Speisebreifluss über das Hydrokolloid an der Öffnung der Stomavorrichtung führt zu einem schnellen Abbau des Hydrokolloids und zu Undichtigkeiten. Überprüfen Sie die Ursache des Refluxes.
    • Reduzieren Sie die Geschwindigkeit des Insides® Driver, um den Reflux zu reduzieren.
    • Wiederholen Sie kleinere und häufigere Boli, um den Reflux zu reduzieren.
    • Ist es vorübergehend und verschwindet, sobald sich der Darm erholt hat?
    • Hat der Patient Verstopfung?
  • Aufgrund der welligen Bauchlandschaft sind Hilfsmittel wie Hydrokolloiddichtungen und -pasten dringend zu empfehlen. Erwägen Sie den Aufbau der Versiegelungen, um die Saugfähigkeit zu erhöhen und die Verschlechterung der Versiegelung zu verringern.
  • Viskosität des Speisebreis – Wasserdünner Speisebrei erhöht nicht nur das Risiko einer Dehydrierung, sondern auch das Risiko, dass der Speisebrei unter die Öffnung der Stomavorrichtung rutscht und ein Leck verursacht. Erwägen Sie die Verdickung des Speisebreis mit Medikamenten, die die Beweglichkeit hemmen, um dieses Risiko zu verringern. Allerdings muss die Dicke des Speisebreis im normalen Bereich bleiben, damit er reinfundiert werden kann. Auch bewegungshemmende Medikamente können stromabwärts des Stomas zu Verstopfung führen.
  • Haltehülse – Verfängt sich die Haltehülse am Schlauch in der Öffnung der Stomavorrichtung? Heben Sie den Schlauch in eine horizontale Position, wenn Sie die Stomavorrichtung auffädeln. Dadurch wird sichergestellt, dass die Haltehülse den Rand der Stomavorrichtung freigibt und vollständig im Beutel sitzt.
  • Nachtbeutel – Um zu verhindern, dass sich Speisebrei an der Öffnung der Stomavorrichtung ansammelt, befestigen Sie einen Nachtbeutel am Ende einer entleerbaren Stomavorrichtung mit hoher Leistung. Dadurch entsteht ein Vakuum und der Speisebrei wird von der Öffnung weggezogen. Wenn diese Option verwendet wird, stellen Sie sicher, dass der Patient ein zweiteiliges Stomagerät oder ein Stomagerät mit einem Fenster trägt, damit der Speisebrei zur Reinfusion zurück in den Beutel übertragen werden kann.
  • Stomaversorgung – Stellen Sie sicher, dass bei der Anwendung der Stomaversorgung alle empfohlenen Herstellerrichtlinien befolgt werden. Ein Beispiel hierfür ist das Erwärmen des Hydrokolloids vor der Anwendung.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Als de patiënt een enterocutane fistel (ECF) heeft, neem dan contact op met de stomatherapeut van The Insides Company voor een geïndividualiseerde oplossing. Het is bekend dat het opvangen van een patiënt met een ECF uiterst moeilijk en belastend kan zijn voor de patiënt. Het vereist vallen en opstaan met veel producten en technieken om de huid rond de fistel te beschermen en de bloedstroom naar het stomamateriaal te leiden.

Dingen om te overwegen:

  • Reflux – Een constante stroom maagzuur over het hydrocolloïde bij de opening van het stomamateriaal zal het hydrocolloïde snel afbreken en lekkages veroorzaken. Bekijk de oorzaak van reflux.
    • Verlaag de snelheid van The Insides® Driver om reflux te verminderen.
    • Voer kleinere en frequentere bolussen opnieuw toe om reflux te verminderen.
    • Is het tijdelijk en zal het verdwijnen zodra de darmen zijn hersteld?
    • Heeft de patiënt last van obstipatie?
  • Vanwege het golvende buiklandschap worden accessoires zoals hydrocolloïde afdichtingen en pasta sterk aanbevolen. Overweeg om de afdichtingen op te bouwen om het absorptievermogen te vergroten en de achteruitgang van de afdichting te verminderen.
  • Viscositeit van de maagbrij – Waterdunne maagbrij verhoogt niet alleen het risico op uitdroging, maar ook het risico dat de maagbrij onder de opening van het stomamateriaal glijdt en een lek veroorzaakt. Overweeg om de chyme te verdikken met antimotiliteitsmedicijnen om dit risico te verminderen. De dikte van de chyme moet echter binnen een normaal bereik blijven om opnieuw te kunnen infuseren. Anti-motiliteitsmedicijnen kunnen ook constipatie stroomafwaarts van de stoma veroorzaken.
  • Retentiehuls – Blijft de retentiehuls op de slang vastzitten in de opening van het stomamateriaal? Til de slang in een horizontale positie wanneer u het stomahulpmiddel erop aanbrengt. Dit zorgt ervoor dat de retentiehuls vrij blijft van de rand van het stomamateriaal en volledig in het opvangzakje zit.
  • Nachtzak – Om de ophoping van maagbrij bij de opening van het stomamateriaal te voorkomen, bevestigt u een nachtzak aan het uiteinde van een ledigbaar stomahulpmiddel met hoog vermogen. Hierdoor ontstaat een vacuüm en wordt de chymus weggetrokken van de opening. Als deze optie wordt gebruikt, zorg er dan voor dat de patiënt een tweedelig stomaapparaat of een stomahulpmiddel met een venster draagt, zodat de maagbrij terug in het zakje kan worden overgebracht om opnieuw te worden ingebracht.
  • Stomahulpmiddel – Zorg ervoor dat alle aanbevolen richtlijnen van de fabrikant worden gevolgd bij het aanbrengen van het stomahulpmiddel. Een voorbeeld hiervan is het opwarmen van het hydrocolloïde vóór het aanbrengen.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Si el paciente tiene una fístula enterocutánea (ECF), consulte con el terapeuta estomático de The Insides Company para obtener una solución individualizada. Se sabe que colocar una bolsa ECF en un paciente puede ser extremadamente difícil y angustiante para el paciente. Se requiere prueba y error con muchos productos y técnicas para proteger la piel de la perifístula y dirigir el flujo de quimo hacia el aparato de ostomía.

Cosas para considerar:

  • Reflujo: un flujo constante de quimo sobre el hidrocoloide en la apertura del aparato de ostomía degradará el hidrocoloide rápidamente y provocará fugas. Revise la causa del reflujo.
    • Reduzca la velocidad de The Insides® Driver para reducir el reflujo.
    • Reinfundir bolos más pequeños y más frecuentes para reducir el reflujo.
    • ¿Es temporal y se resolverá una vez que el intestino se haya rehabilitado?
    • ¿Está el paciente estreñido?
  • Debido al paisaje abdominal ondulado, se recomiendan encarecidamente accesorios como sellos hidrocoloides y pasta. Considere reforzar los sellos para aumentar la absorbencia y reducir el deterioro del sello.
  • Viscosidad del quimo: el quimo diluido en agua no solo aumenta el riesgo de deshidratación sino también el riesgo de que el quimo se deslice debajo de la abertura del aparato de ostomía y cree una fuga. Considere espesar el quimo con medicamentos antimotilidad para reducir este riesgo. Sin embargo, el espesor del quimo debe permanecer dentro de un rango normal para poder reinfundirlo. Los medicamentos antimotilidad también pueden causar estreñimiento aguas abajo del estoma.
  • Manguito de retención: ¿el manguito de retención del tubo queda atrapado en la abertura del aparato de ostomía? Levante el tubo a una posición horizontal cuando enrosque el aparato de ostomía. Esto garantiza que la funda de retención salga del borde del aparato de ostomía y quede completamente dentro de la bolsa.
  • Bolsa de noche: para evitar que se acumule quimo en la abertura del aparato de ostomía, coloque una bolsa de noche en el extremo de un aparato de ostomía drenable de alto rendimiento. Esto crea un vacío y aleja el quimo de la abertura. Si se utiliza esta opción, asegúrese de que el paciente use un aparato de ostomía de 2 piezas o un aparato con una ventana para que el quimo pueda transferirse nuevamente a la bolsa para reinfundirse.
  • Aparato de ostomía: asegúrese de seguir todas las pautas recomendadas por el fabricante al aplicar el aparato de ostomía. Un ejemplo de esto es calentar el hidrocoloide antes de su aplicación.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Om patienten har en enterokutan fistel (ECF), vänligen rådfråga The Insides Companys stomalterapeut för en individuell lösning. Det är känt att det kan vara extremt svårt och plågsamt för patienten att ta en patient med en ECF. Det kräver försök och misstag med många produkter och tekniker för att skydda peri-fistelhuden och rikta flödet av chyme in i stomiapparaten.

Saker att tänka på:

  • Återflöde – Ett konstant flöde av kyme över hydrokolloiden vid stomianordningens öppning kommer att bryta ned hydrokolloiden snabbt och orsaka läckor. Granska orsaken till reflux.
    • Minska hastigheten på The Insides® Driver för att minska återflödet.
    • Återinfundera mindre och mer frekventa bolusdoser för att minska reflux.
    • Är det tillfälligt och kommer att lösa sig när tarmen har rehabiliterats?
    • Är patienten förstoppad?
  • På grund av det böljande buklandskapet rekommenderas starkt tillbehör som hydrokolloida tätningar och pasta. Överväg att bygga upp tätningarna för att öka absorptionsförmågan och minska försämringen av tätningen.
  • Chymeviskositet – Vattentunn chyme ökar inte bara risken för uttorkning utan också risken för att chymen glider under stomiapparatens öppning och skapar en läcka. Överväg att förtjocka chymen via anti-motilitetsmedicin för att minska denna risk. Tjockleken på chyme måste dock hålla sig inom ett normalt intervall för att återinfundera. Antimotilitetsläkemedel kan också orsaka förstoppning nedströms stomin.
  • Retentionshylsa – Fastnar retentionshylsan på röret i stomianordningens öppning? Lyft röret till horisontellt läge när du trär på stomiapparaten. Detta säkerställer att retentionshylsan rengör kanten på stomianordningen och sitter helt inuti påsen.
  • Nattväska – För att förhindra att chyman samlas vid stomiapparatens öppning, fäst en nattpåse i änden av en högeffekt dränerbar stomiapparat. Detta skapar ett vakuum och drar bort chymen från öppningen. Om detta alternativ används, se till att patienten bär en 2-delad eller en stomiapparat med ett fönster så att chyme kan överföras tillbaka till påsen för att återinfunderas.
  • Stomiapparat – Se till att alla rekommenderade tillverkarens riktlinjer följs när du applicerar stomiapparaten. Ett exempel på detta är att värma hydrokolloiden före applicering.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Hastada enterokütanöz fistül (ECF) varsa, kişiselleştirilmiş bir çözüm için lütfen The Insides Company'nin stoma terapistine danışın. Hastaya ECF ile torbalamanın hasta için son derece zor ve sıkıntılı olabileceği bilinmektedir. Peri-fistül derisini korumak ve kimus akışını ostomi cihazına yönlendirmek için birçok ürün ve teknikle deneme yanılma gerektirir.

Düşünülmesi gereken şeyler:

  • Reflü – Ostomi cihazının açıklığında hidrokolloid üzerinde sürekli bir kimus akışı hidrokolloidi hızlı bir şekilde bozar ve sızıntılara neden olur. Reflü nedenini gözden geçirin.
    • Geri akışı azaltmak için The Insides® Driver'ın hızını azaltın.
    • Reflüyü azaltmak için daha küçük ve daha sık bolusları yeniden infüze edin.
    • Geçici mi ve bağırsak rehabilite edildikten sonra düzelecek mi?
    • Hasta kabız mı?
  • Dalgalı karın yapısı nedeniyle hidrokolloid contalar ve macun gibi aksesuarların kullanılması şiddetle tavsiye edilir. Emiciliği artırmak ve contanın bozulmasını azaltmak için contaları güçlendirmeyi düşünün.
  • Kimus viskozitesi – Sudaki ince kimus sadece dehidrasyon riskini arttırmakla kalmaz, aynı zamanda kimusun ostomi cihazının açıklığının altına kayarak sızıntı oluşturma riskini de arttırır. Bu riski azaltmak için kimusun hareket kabiliyetini azaltan ilaçlarla kalınlaştırılmasını düşünün. Bununla birlikte, kimusun yeniden infüze edilebilmesi için kalınlığının normal aralıkta kalması gerekir. Hareketlilik önleyici ilaçlar da stomanın aşağısında kabızlığa neden olabilir.
  • Tutma manşonu – Tüp üzerindeki tutma manşonu ostomi cihazının açıklığına mı takılıyor? Ostomi cihazını takarken tüpü yatay konuma kaldırın. Bu, tutma manşonunun ostomi cihazının kenarından geçmesini ve poşetin içine tamamen oturmasını sağlar.
  • Gece çantası – Ostomi cihazının açıklığında kimus birikmesini durdurmak için, yüksek çıkışlı boşaltılabilir ostomi cihazının ucuna bir gece çantası takın. Bu bir vakum yaratır ve kekiği açıklıktan uzaklaştırır. Bu seçenek kullanılırsa, hastanın 2 parçalı bir cihaz veya pencereli bir ostomi cihazı taktığından emin olun, böylece kimus yeniden infüze edilmek üzere poşete geri aktarılabilir.
  • Ostomi cihazı – Ostomi cihazını uygularken önerilen tüm üretici yönergelerinin takip edildiğinden emin olun. Bunun bir örneği hidrokolloidin uygulamadan önce ısıtılmasıdır.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Jeśli u pacjenta występuje przetoka jelitowo-skórna (ECF), należy skonsultować się z terapeutą stomijnym The Insides Company w celu uzyskania zindywidualizowanego rozwiązania. Wiadomo, że założenie worka z ECF może być dla pacjenta niezwykle trudne i stresujące. Wymaga to prób i błędów w przypadku wielu produktów i technik, aby chronić skórę wokół przetoki i kierować przepływ treści pokarmowej do aparatu stomijnego.

Rzeczy do rozważenia:

  • Refluks – Stały przepływ treści pokarmowej przez hydrokoloid przez otwór aparatu stomijnego szybko degraduje hydrokoloid i powoduje wycieki. Sprawdź przyczynę refluksu.
    • Zmniejsz prędkość The Insides® Driver, aby zmniejszyć refluks.
    • Podawaj ponownie mniejsze i częstsze bolusy, aby zmniejszyć refluks.
    • Czy jest to tymczasowe i ustąpi po regeneracji jelit?
    • Czy pacjent ma zaparcia?
  • Ze względu na pofałdowany krajobraz brzucha zdecydowanie zalecane są akcesoria takie jak uszczelki hydrokoloidowe i pasta. Rozważ wzmocnienie uszczelek, aby zwiększyć chłonność i ograniczyć niszczenie uszczelnienia.
  • Lepkość pokarmu – płynny płyn nie tylko zwiększa ryzyko odwodnienia, ale także ryzyko wsunięcia się pokarmu pod otwór aparatu stomijnego i spowodowania wycieku. Aby zmniejszyć to ryzyko, należy rozważyć zagęszczenie treści pokarmowej za pomocą leków hamujących perystaltykę. Jednakże grubość treściwy musi mieścić się w normalnym zakresie, aby mogła zostać ponownie zaparzona. Leki hamujące motorykę mogą również powodować zaparcia poniżej stomii.
  • Tuleja ustalająca – Czy tuleja utrzymująca na rurce zaczepia się o otwór aparatu stomijnego? Podczas zakładania aparatu stomijnego podnieś rurkę do pozycji poziomej. Dzięki temu rękaw mocujący będzie odsłonięty od krawędzi aparatu stomijnego i będzie całkowicie osadzony w worku.
  • Worek nocny – aby zapobiec gromadzeniu się treści pokarmowej w otworze aparatu stomijnego, należy przymocować worek nocny na końcu urządzenia stomijnego z drenażem o dużej wydajności. Powoduje to wytworzenie próżni i odciągnięcie treści pokarmowej od otworu. W przypadku korzystania z tej opcji należy upewnić się, że pacjent ma na sobie aparat dwuczęściowy lub aparat stomijny z okienkiem umożliwiającym przeniesienie pokarmu z powrotem do worka w celu ponownej infuzji.
  • Aparat stomijny – Podczas zakładania aparatu stomijnego należy przestrzegać wszystkich zaleceń producenta. Przykładem może być podgrzanie hydrokoloidu przed aplikacją.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Se o paciente tiver uma fístula enterocutânea (LEC), consulte o estomaterapeuta da The Insides Company para obter uma solução individualizada. Sabe-se que embolsar um paciente com um LEC pode ser extremamente difícil e angustiante para o paciente. Requer tentativa e erro com muitos produtos e técnicas para proteger a pele peri-fístula e direcionar o fluxo do quimo para o aparelho de ostomia.

Coisas a considerar:

  • Refluxo – Um fluxo constante de quimo sobre o hidrocolóide na abertura do aparelho de ostomia degradará rapidamente o hidrocolóide e causará vazamentos. Revise a causa do refluxo.
    • Reduza a velocidade do The Insides® Driver para reduzir o refluxo.
    • Reinfundir bolus menores e mais frequentes para reduzir o refluxo.
    • É temporário e desaparecerá assim que o intestino estiver reabilitado?
    • O paciente está constipado?
  • Devido à paisagem abdominal ondulada, acessórios como selos hidrocolóides e pasta são fortemente recomendados. Considere construir as vedações para aumentar a absorção e reduzir a deterioração da vedação.
  • Viscosidade do quimo – O quimo fino como água não só aumenta o risco de desidratação, mas também o risco do quimo deslizar por baixo da abertura do aparelho de ostomia e criar um vazamento. Considere engrossar o quimo com medicamentos antimotilidade para reduzir esse risco. No entanto, a espessura do quimo deve permanecer dentro da faixa normal para ser reinfundida. Os medicamentos antimotilidade também podem causar constipação a jusante do estoma.
  • Manga de retenção – A manga de retenção do tubo fica presa na abertura do aparelho de ostomia? Levante o tubo até a posição horizontal ao inserir o aparelho de ostomia. Isso garante que a manga de retenção passe pela borda do aparelho de ostomia e fique completamente dentro da bolsa.
  • Bolsa noturna – Para evitar o acúmulo de quimo na abertura do aparelho de ostomia, coloque uma bolsa noturna na extremidade de um aparelho de ostomia drenável de alto rendimento. Isso cria um vácuo e afasta o quimo da abertura. Se esta opção for usada, certifique-se de que o paciente esteja usando um aparelho de 2 peças ou um aparelho de ostomia com janela para que o quimo possa ser transferido de volta para a bolsa para ser reinfundido.
  • Aparelho de ostomia – Certifique-se de que todas as orientações recomendadas pelo fabricante estão sendo seguidas ao aplicar o aparelho de ostomia. Um exemplo disso é o aquecimento do hidrocolóide antes da aplicação.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

患者に腸皮膚瘻(ECF)がある場合は、個別の解決策について、The Insides Company のストーマセラピストにご相談ください。患者に ECF をパウチすることは、患者にとって非常に困難で苦痛であることが知られています。 瘻孔周囲の皮膚を保護し、糜粥の流れをストーマ器具に導くためには、多くの製品や技術を使って試行錯誤する必要があります。

考慮すべき点:

  • 逆流 – ストーマ装具の開口部のハイドロコロイド上に糜粥が絶え間なく流れると、ハイドロコロイドが急速に劣化し、漏れが発生します。 逆流の原因を見直してみましょう。
    • 逆流を減らすために、The Insides® Driver の速度を下げます。
    • 逆流を減らすために、少量のボーラスをより頻繁に再注入します。
    • それは一時的なもので、腸が回復すれば治りますか?
    • 患者は便秘ですか?
  • 腹部の形状が波打つため、ハイドロコロイドシールやペーストなどの付属品の使用を強くお勧めします。 吸収性を高め、シールの劣化を軽減するために、シールを強化することを検討してください。
  • 糜粥の粘度 – 水分が薄い糜粥は、脱水症状のリスクを高めるだけでなく、糜粥がストーマ装具の開口部の下で滑り、漏れが生じるリスクも高めます。 このリスクを軽減するには、運動抑制薬を使用して糜粥を厚くすることを検討してください。 ただし、再注入するには糜粥の厚さが正常範囲内に保たれている必要があります。 運動抑制薬もストーマの下流で便秘を引き起こす可能性があります。
  • 保持スリーブ – チューブの保持スリーブがストーマ装具の開口部に引っかかっていませんか? ストーマ装具を取り付けるときは、チューブを水平位置まで持ち上げます。 これにより、保持スリーブがストーマ装具の端を越えてパウチ内に完全に収まるようになります。
  • ナイトバッグ – ストーマ装具の開口部に糜粥が溜まるのを防ぐには、高出力の排水可能なストーマ装具の端にナイトバッグを取り付けます。 これにより真空が形成され、糜粥が開口部から引き離されます。 このオプションを使用する場合は、患者がツーピースまたは窓付きのストーマ装具を装着していることを確認して、糜粥をポーチに戻して再注入できるようにしてください。
  • オストミー装具 – オストミー装具を適用するときは、製造元の推奨ガイドラインがすべてに従っていることを確認してください。 この例としては、適用前にハイドロコロイドを温めることがあります。

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Če ima bolnik enterokutano fistulo (ECF), se posvetujte s stomalnim terapevtom družbe The Insides Company za individualizirano rešitev. Znano je, da je vstavljanje vrečke pri bolniku z ECF lahko izjemno težavno in mučno za bolnika. Za zaščito kože ob fistuli in usmerjanje toka himusa v aparat za stomo so potrebni poskusi in napake s številnimi izdelki in tehnikami.

Stvari, ki jih je treba upoštevati:

  • Refluks – stalni tok himusa preko hidrokoloida na odprtini aparata za stomo bo hitro razgradil hidrokoloid in povzročil puščanje. Preverite vzrok refluksa.
    • Zmanjšajte hitrost The Insides® Driver, da zmanjšate refluks.
    • Ponovno infundirajte manjše in pogostejše boluse, da zmanjšate refluks.
    • Je začasen in bo izginil, ko se bo črevesje obnovilo?
    • Ali ima bolnik zaprtje?
  • Zaradi valovite trebušne pokrajine so močno priporočljivi dodatki, kot so hidrokoloidna tesnila in paste. Razmislite o nadgradnji tesnil, da povečate vpojnost in zmanjšate propadanje tesnila.
  • Viskoznost himusa – tanek himus ne poveča le tveganja dehidracije, ampak tudi tveganje, da himus zdrsne pod odprtino aparata za stomo in povzroči puščanje. Razmislite o zgostitvi himusa z zdravili proti gibljivosti, da zmanjšate to tveganje. Vendar pa mora debelina himusa ostati v normalnem območju za ponovno infuzijo. Zdravila proti gibljivosti lahko povzročijo tudi zaprtje za stomo.
  • Zadrževalni tulec – Ali se zadrževalni tulec na cevki zatakne za odprtino aparata za stomo? Dvignite cevko v vodoravni položaj, ko navijate aparat za stomo. To zagotavlja, da se zadrževalni tulec umakne z roba pripomočka za stomo in popolnoma sedi znotraj torbice.
  • Nočna vreča – Če želite preprečiti nabiranje himusa na odprtini aparata za stomo, pritrdite nočno vrečo na konec drenažnega aparata za stomo z visoko zmogljivostjo. To ustvari vakuum in odtegne himus stran od odprtine. Če uporabite to možnost, zagotovite, da bolnik nosi 2-delni pripomoček ali pripomoček za stomo z okencem, da se himus lahko prenese nazaj v vrečko za ponovno infundiranje.
  • Naprava za stomo – zagotovite, da se pri uporabi naprave za stomo upoštevajo vse priporočene smernice proizvajalca. Primer tega je segrevanje hidrokoloida pred nanosom.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Mena he fistula enterocutaneous (ECF) te manawanui, tena koa korero atu ki te Kaihautu Insides Company mo te otinga takitahi. E mohiotia ana ko te peke i te manawanui ki te ECF ka tino uaua me te pouri mo te manawanui. Me whakamatau me te hapa me te maha o nga hua me nga tikanga hei tiaki i te kiri peri-fistula me te whakatika i te rere o te chyme ki roto i te taputapu ostomy.

Nga mea hei whakaaro:

  • Reflux – Ma te rere tonu o te chyme ki runga i te hydrocolloid i te kohao o te taputapu ostomy ka tere te whakaheke i te hydrocolloid ka pakaru. Whakaarohia te take o te reflux.
    • Whakaitihia te tere o The Insides® Driver ki te whakaiti i te reflux.
    • Whakaranuhia nga bolus iti me te maha ake hei whakaiti i te reflux.
    • He wa poto, ka mutu ina kua ora te whekau?
    • Kei te paopao te turoro?
  • Na te ahua o te puku o te puku, ka tino taunakihia nga taputapu penei i te hiri hydrocolloid me te whakapiri. Whakaarohia te hanga hiri ki te whakanui ake i te ngongo me te whakaiti i te kino o te hiri.
  • Te pokey Chyme – Ko te chyme angiangi o te wai ka nui ake te tupono o te matewai engari ano hoki te tupono o te chyme e retireti ana ki raro i te kohao o te taputapu ostomy ka puta he turuturu. Whakaarohia te whakamaroke i te chyme ma te rongoa anti-motility hei whakaiti i tenei tupono. Heoi, me noho tonu te matotoru o te chyme ki roto i te awhe noa hei whakangao ano. Ka taea hoki e nga raau taero anti-motility te paopao ki raro o te stoma.
  • Karekau pupuri – Ka mau te ringaringa pupuri i runga i te Tube ki te kohao o te taputapu ostomy? Hikitia te ngongo ki te tuunga whakapae i te wa e miro ana te taputapu ostomy. Ma tenei ka maataki te ringaringa pupuri i te taha o te taputapu ostomy ka noho katoa ki roto i te pukoro.
  • Peeke po – Hei whakamutu i te kohi chyme i te kohao o te taputapu ostomy, whakapirihia he putea po ki te pito o te taputapu ostomy ka taea te whakaputa teitei. Ka hanga he korehau, ka kumea atu te chyme mai i te kohao. Mēnā ka whakamahia tēnei kōwhiringa, āta whakarite kei te mau te tūroro i te taputapu 2, i te taputapu ostomy me te matapihi kia taea ai te whakahoki mai i te chyme ki roto i te pukoro kia whakahiatotia ano.
  • Te taputapu Ostomy - Me mohio kei te whaihia nga aratohu a te kaiwhakanao ina tono ana i te taputapu ostomy. Ko tetahi tauira o tenei ko te whakamahana i te hydrocolloid i mua i te tono.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

إذا كان المريض يعاني من ناسور معوي جلدي (ECF)، فيرجى استشارة معالج الفم في شركة Insides للحصول على حل فردي. ومن المعروف أن وضع كيس للمريض باستخدام ناسور معوي جلدي قد يكون صعبًا للغاية ومزعجًا للمريض. يتطلب الأمر التجربة والخطأ مع العديد من المنتجات والتقنيات من أجل حماية الجلد المحيط بالناسور وتوجيه تدفق الكيموس إلى جهاز الفغرة.

أشياء للإعتبار:

  • الارتجاع - التدفق المستمر للكيموس فوق الغروانية المائية عند فتحة جهاز الفغرة سوف يؤدي إلى تحلل الغروانية المائية بسرعة ويسبب تسربات. مراجعة سبب الارتجاع.
    • قم بتقليل سرعة برنامج The Insides® Driver لتقليل الارتجاع.
    • أعد استخدام جرعات أصغر وأكثر تكرارًا لتقليل الارتجاع.
    • هل هو مؤقت وسيختفي بمجرد إعادة تأهيل الأمعاء؟
    • هل المريض مصاب بالإمساك؟
  • نظرًا لمناظر البطن المتموجة، يوصى بشدة باستخدام الملحقات مثل الأختام الغروانية المائية والمعجون. فكر في بناء موانع التسرب لزيادة الامتصاص وتقليل تدهور الختم.
  • لزوجة الكيموس - لا يزيد الكيموس الرقيق بالماء من خطر الجفاف فحسب، بل يزيد أيضًا من خطر انزلاق الكيموس تحت فتحة جهاز الفغرة ويحدث تسربًا. فكر في زيادة سمك الكيموس عن طريق الأدوية المضادة للحركة لتقليل هذا الخطر. ومع ذلك، يجب أن يظل سمك الكيموس ضمن المعدل الطبيعي لإعادة ضخه. يمكن للأدوية المضادة للحركة أيضًا أن تسبب الإمساك أسفل الفغرة.
  • جلبة الاحتجاز – هل تعلق جلبة الاحتجاز الموجودة على الأنبوب بفتحة جهاز الفغرة؟ ارفع الأنبوب إلى وضع أفقي عند ربط جهاز الفغرة. وهذا يضمن أن غلاف الاحتجاز يزيل حافة جهاز الفغرة ويوضع بالكامل داخل الحقيبة.
  • الكيس الليلي - لإيقاف تجمع الكيموس عند فتحة جهاز الفغرة، قم بتوصيل الكيس الليلي بنهاية جهاز الفغرة عالي الإخراج والقابل للتصريف. وهذا يخلق فراغًا ويسحب الكيموس بعيدًا عن الفتحة. إذا تم استخدام هذا الخيار، فتأكد من أن المريض يرتدي قطعتين أو جهاز فغرة به نافذة حتى يمكن نقل الكيموس مرة أخرى إلى الحقيبة لإعادة ضخه مرة أخرى.
  • جهاز الفغرة - تأكد من اتباع جميع إرشادات الشركة المصنعة الموصى بها عند تطبيق جهاز الفغرة. مثال على ذلك هو تسخين الغروانية المائية قبل التطبيق.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Ako pacijent ima enterokutanu fistulu (ECF), posavjetujte se sa stomalnim terapeutom tvrtke The Insides Company za individualizirano rješenje. Poznato je da postavljanje vrećice pacijenta s ECF može biti izuzetno teško i uznemirujuće za pacijenta. Zahtijeva pokušaje i pogreške s mnogim proizvodima i tehnikama kako bi se zaštitila koža oko fistule i usmjerio protok himusa u aparat za stomu.

Stvari koje treba uzeti u obzir:

  • Refluks – Stalni protok himusa preko hidrokoloida na otvoru aparata za stomu brzo će razgraditi hidrokoloid i uzrokovati curenje. Pregledajte uzrok refluksa.
    • Smanjite brzinu The Insides® Driver kako biste smanjili refluks.
    • Reinfundirajte manje i češće boluse kako biste smanjili refluks.
    • Je li to privremeno i riješit će se nakon što se crijeva oporave?
    • Ima li pacijent zatvor?
  • Zbog valovitog trbušnog krajolika, snažno se preporučuju dodaci kao što su hidrokoloidne brtve i pasta. Razmislite o izgradnji brtvila kako biste povećali upijanje i smanjili propadanje brtve.
  • Viskoznost himusa – Vodeni tanak himus ne samo da povećava rizik od dehidracije, već i rizik od klizanja himusa ispod otvora aparata za stomu i stvaranja curenja. Razmotrite zgušnjavanje himusa pomoću lijekova protiv motiliteta kako biste smanjili ovaj rizik. Međutim, debljina himusa mora ostati unutar normalnog raspona da bi se ponovno ulijeo. Lijekovi protiv motiliteta također mogu uzrokovati zatvor nizvodno od stome.
  • Retencijska navlaka – Zapinje li retencijska navlaka na cijevi za otvor aparata za stomu? Podignite cijev u vodoravni položaj kada navlačite stomu. To osigurava da retencijska čahura odmakne rub aparata za stomu i potpuno sjedne unutar vrećice.
  • Noćna vrećica – Kako biste zaustavili nakupljanje himusa na otvoru aparata za stomu, pričvrstite noćnu vrećicu na kraj drenažnog aparata za stomu visokog učinka. To stvara vakuum i odvlači himus od otvora. Ako se koristi ova opcija, osigurajte da pacijent nosi 2-dijelni aparat ili aparat za stomu s prozorom kako bi se himus mogao prenijeti natrag u vrećicu za ponovnu infuziju.
  • Aparat za stomu – Osigurajte da se slijede sve preporučene smjernice proizvođača prilikom postavljanja aparata za stomu. Primjer za to je zagrijavanje hidrokoloida prije nanošenja.

The ostomy appliance is leaking, what do I do?

(1-minute read)
Click here to downloadWarning >

Se il paziente ha una fistola enterocutanea (ECF), consultare il terapista stomale di The Insides Company per una soluzione personalizzata. È noto che saccheggiare un paziente con un ECF può essere estremamente difficile e angosciante per il paziente. Richiede tentativi ed errori con molti prodotti e tecniche per proteggere la pelle peri-fistola e dirigere il flusso di chimo nel dispositivo per stomia.

Cose da considerare:

  • Reflusso – Un flusso costante di chimo sull’idrocolloide in corrispondenza dell’apertura del dispositivo per stomia degraderà rapidamente l’idrocolloide e causerà perdite. Esamina la causa del reflusso.
    • Ridurre la velocità di The Insides® Driver per ridurre il reflusso.
    • Reinfondere boli più piccoli e più frequenti per ridurre il reflusso.
    • È temporaneo e si risolverà una volta riabilitato l’intestino?
    • Il paziente è stitico?
  • A causa del paesaggio addominale ondulato, sono fortemente consigliati accessori come sigillanti idrocolloidali e pasta. Valuta la possibilità di rinforzare i sigilli per aumentare l'assorbenza e ridurre il deterioramento del sigillo.
  • Viscosità del chimo – Il chimo sottile con acqua non solo aumenta il rischio di disidratazione ma anche il rischio che il chimo scivoli sotto l’apertura dell’apparecchio per stomia e crei una perdita. Considera l'idea di ispessire il chimo tramite farmaci antimotilità per ridurre questo rischio. Tuttavia, per poter essere reinfuso, lo spessore del chimo deve rimanere entro un intervallo normale. I farmaci antimotricità possono anche causare stitichezza a valle della stomia.
  • Manicotto di ritenzione – Il manicotto di ritenzione sul tubo rimane intrappolato nell'apertura dell'apparecchio per stomia? Sollevare il tubo in posizione orizzontale durante l'inserimento dell'apparecchio per stomia. Ciò garantisce che la guaina di ritenzione superi il bordo dell'apparecchio per stomia e si inserisca completamente all'interno della sacca.
  • Sacca da notte – Per impedire l'accumulo di chimo nell'apertura del dispositivo per stomia, collegare una borsa da notte all'estremità di un dispositivo per stomia drenabile ad alto rendimento. Questo crea un vuoto e allontana il chimo dall'apertura. Se si utilizza questa opzione, assicurarsi che il paziente indossi un dispositivo in 2 pezzi o per stomia con una finestra in modo che il chimo possa essere trasferito nuovamente nella sacca per essere reinfuso.
  • Dispositivo per stomia – Assicurarsi che tutte le linee guida consigliate dal produttore vengano seguite durante l'applicazione del dispositivo per stomia. Un esempio di ciò è il riscaldamento dell'idrocolloide prima dell'applicazione.

Choose Your Language

Selecting language below will change the language for theinsides.co